Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Степень знания иностранного языка в личной карточке по окин». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
Документом первичного учета сведений о действующем и уволенном персонале предприятия является личная карточка работника по форме Т-2. Это документ, состоящий из одиннадцати разделов, из которых заполнение первого, второго, третьего и восьмого (при наличии у человека соответствующих прав) происходит при приеме на работу. Остальные разделы заполняются в процессе трудовой деятельности работника от руки или печатным способом. Все сведения вписывают на основании предоставленных при трудоустройстве и составленных в процессе работы сотрудника документов.
Запись в классификаторе с кодом 05 содержит 3 уточняющих (дочерних) кода.
В списке ниже указаны коды в рамках родительского фасета 05 классификатора ОКИН.
1 | Читает и переводит со словарем |
2 | Читает и может объясняться |
3 | Владеет свободно |
Для чего нужна форма Т-2
Закон предусматривает два случая, когда личная карточка необходима:
- для ознакомления с записями в трудовой книжке;
- для учета военнообязанных.
Виды фасетов по виду информации
Каждый информационный объект, содержащийся в фасетах, имеет свой порядковый или серийный код. При необходимости в каждый фасет могут быть внесены дополнительные сведения, поскольку сам фасет имеет гибкую (расширительную) структуру.
Например, фасет №63 «Почетные звания СССР» в порядке расширения имеет 5 дополнительных кодов — «100 — высшие степени отличия и почетные звания СССР», «200 — почетные звания союзных республик» и т.д.
В целом фасеты соответствуют основным реквизитам, используемым в личных документах граждан, в анкетах, применяемых при переписи населения, в иных документах, характеризующих личность по признакам, имеющим статистическое значение.
Например, домохозяйство по фасету ОКИН — это совокупность жильцов, проживающих в отдельно от других лиц в доме, части дома или в нескольких домах и совместно ведущих хозяйство с целью обеспечения себя всем необходимым.
В случае необходимости фасет может быть заполнен с применением аббревиатур и сокращений, например, с применением сокращенной формы названий объектов.
Сокращенная форма может быть оформлена двумя способами: с применением дефиса (-) или с применением косой черты (/).
Так, дефис применяется в случаях, когда первая часть наименования повторяет предыдущее наименование полностью или частично. При заполнении будет возможно опустить повторяющуюся начальную часть и заменить ее дефисом. При этом предшествующее наименование потребуется отделить знаком «/».
К примеру, возьмем наименование с начальной частью «домо» — домохозяйка, домоводство, домохозяйство. Заполненный фасет будет выглядеть примерно следующим образом — «домохозяйка/-водство/-хозяйство».
Какие документы нужны для заполнения личной карточки
Обязательно ли кодировать информацию в личной карточке?
Не обязательно. Кодирование предназначается для автоматизированной обработки данных и статистического учета. Оно было введено, когда еще не существовало универсальных компьютерных программ для кадровиков. С помощью ЭВМ, которая считывала с документов коды, можно было посчитать численность сотрудников и разделить их по категориям (уровень образования, профессия и т. п.). Сейчас такая обработка практически нигде не ведется. Даже если кадровики используют специальные компьютерные программы, которые автоматически проставляют коды в личной карточке, сами коды утратили свое первоначальное значение. Но помните о том, что из унифицированных форм нельзя удалять графы. Поэтому если вы не кодируете информацию, не убирайте окна для кодов, а просто оставляйте их незаполненными.
Уровни образования (образовательные цензы)
Уровень образования | Что он означает | Код по ОКИН |
Начальное (общее) образование | Работник окончил три или четыре класса средней школы и больше не учился, либо не доучился до окончания 9-го класса (при 11-летней системе школьного образования) или 8-го класса (при 10-летней системе школьного образования) | 02 |
Основное общее образование | Работник окончил 9 классов средней школы (при 11-летней системе школьного образования) или 8 классов (при 10-летней системе школьного образования) и получил свидетельство | 03 |
Среднее (полное) общее образование | Работник окончил среднюю школу, гимназию или лицей (11 или 10 классов) и получил свидетельство | 07 |
Начальное профессиональное образование | Работник окончил профессионально-техническое училище (ПТУ) и получил свидетельство | 10 |
Среднее профессиональное образование | Работник окончил среднее специальное учебное заведение (техникум, колледж или училище) и получил диплом | 11 |
Неполное высшее образование | Работник окончил три и более курсов вуза (института, университета или академии) и больше не учился либо продолжает обучение | 15 |
Высшее образование | Работник окончил вуз (институт, университет или академию) и получил диплом | 18 |
Послевузовское образование | Работник окончил ординатуру, аспирантуру, адъюнктуру или докторантуру и получил диплом | 19 |
Запись в классификаторе с кодом 04 содержит 298 уточняющих (дочерних) кодов.
В списке ниже указаны коды в рамках родительского фасета 04 классификатора ОКИН.
001 | Абазинский |
002 | Абхазский |
003 | Аварский |
004 | Агульский |
005 | Адыгейский |
006 | Адыгский |
007 | Азербайджанский |
008 | Аймара |
009 | Айнский |
010 | Алабугатско-татарский |
011 | Албанский |
012 | Алеутский |
013 | Алтайский |
014 | Алюторский |
015 | Амхарский |
016 | Английский |
017 | Ангольский |
018 | Андийски |
019 | Арабский |
020 | Армянский |
021 | Арчинский |
022 | Ассамский |
023 | Ассирийский |
024 | Афар |
025 | Африкаанс |
026 | Ахвахский |
027 | Ашанти |
028 | Багвалинский |
28.4 | Эвенкийский |
029 | Бакве |
030 | Баланте |
031 | Балийский |
032 | Бамана |
033 | Бамилеке |
034 | Банту |
035 | Бартангский |
036 | Баскский |
037 | Бауле |
038 | Бафут |
039 | Башкирский |
040 | Бежтинский |
041 | Белорусский |
042 | Белуджский |
043 | Бельгийский |
044 | Бемба |
045 | Бенгали |
046 | Бенинский |
047 | Берберский |
048 | Бете |
049 | Бирманский |
050 | Бихарский |
051 | Болгарский |
052 | Ботлихский |
053 | Бретонский |
054 | Бурятский |
055 | Ваи |
056 | Валлийский |
057 | Ваханский |
058 | Венгерский |
059 | Вепсский |
060 | Водский |
061 | Волоф |
062 | Вьетнамский |
063 | Гавайский |
064 | Гагаузский |
065 | Гаитянский |
066 | Гинухский |
067 | Годоберинский |
068 | Горномарийский |
069 | Греческий |
070 | Грузинский |
071 | Гуарани |
072 | Гунзибский |
073 | Дагестанский |
074 | Даргинский |
075 | Дари |
076 | Датский |
077 | Даурский |
078 | Диула |
079 | Долганский |
080 | Дунганский |
081 | Еврейский |
082 | Зулу |
083 | Иврит |
084 | Идиш |
085 | Идо |
086 | Ижорский |
087 | Ингушский |
088 | Индонезийский |
089 | Интерлингва |
090 | Инуитский |
091 | Ирландский |
092 | Исландский |
093 | Испанский |
094 | Итальянский |
095 | Ительменский |
096 | Ишкашимский |
097 | Йоруба |
098 | Кабардино-черкесский |
099 | Кабовердийский |
100 | Казахский |
101 | Калмыцкий |
102 | Кантонский |
103 | Караимский |
104 | Каракалпакский |
105 | Каратинский |
106 | Карачаево-балкарский |
108 | Керекский |
109 | Кетский |
110 | Кечуа |
111 | Кикуйю |
112 | Киргизский |
113 | Кистинский |
114 | Китайский |
115 | Коми |
116 | Коми-пермяцкий |
117 | Конголезский |
118 | Корейский |
119 | Корякский |
120 | Кпелле |
121 | Креоль |
122 | Креольский |
123 | Криолу |
124 | Криольский |
125 | Крызский |
126 | Крымско-татарский |
127 | Крымчакский |
128 | Кумандинский |
129 | Кумыкский |
130 | Курдский |
131 | Кхмерский |
132 | Кыпчакский |
133 | Лазский |
134 | Лакский |
135 | Ланкийский |
136 | Лаосский |
137 | Латинский |
138 | Латышский |
139 | Лезгинский |
140 | Лингала |
141 | Литовский |
142 | Лугово-восточный марийский |
143 | Люксембургский |
144 | Македонский |
145 | Кашмири |
146 | Малагасийский |
147 | Малайский |
148 | Малинке |
149 | Мальдивский |
150 | Манден |
151 | Мансийский |
152 | Маньчжурский |
153 | Маори |
154 | Марийский |
155 | Масаи |
156 | Мегрельский |
157 | Менде |
158 | Мокша-мордовский |
159 | Молдавский |
160 | Монгольский |
161 | Монегаскский |
162 | Мооре |
163 | Мордовский |
164 | Мяо |
165 | Нама |
166 | Нанайский |
167 | Науатль |
168 | Нганасанский |
169 | Ндебеле |
170 | Негидальский |
171 | Немецкий |
172 | Ненецкий |
173 | Непали |
174 | Ниасский |
175 | Нивхский |
176 | Нигерийский |
177 | Нидерландский |
178 | Ногайский |
179 | Ногайско-карагашский |
180 | Норвежский |
181 | Нуба |
182 | Нуристани |
183 | Ньянджа |
184 | Оромо |
185 | Орочский |
186 | Осетинский |
187 | Пакистанский |
188 | Памирский |
189 | Панджаби |
190 | Папель |
191 | Персидский |
192 | Польский |
193 | Португальский |
194 | Пушту |
195 | Ретороманский |
196 | Руанда |
197 | Румынский |
198 | Русинский |
199 | Русский |
200 | Русский жестовый язык глухих |
201 | Рутульский |
202 | Рушанский |
203 | Саамский |
204 | Самоанский |
205 | Санго |
206 | Сара |
207 | Сванский |
208 | Селькупский |
209 | Сербскохорватский |
210 | Сесото |
211 | Сетсвана |
212 | Сималур |
213 | Сингальский |
214 | Синдхи |
215 | Сиреникский |
216 | Словацкий |
217 | Словенский |
218 | Словио |
219 | Сомали |
220 | Суахили |
221 | Суринамский |
222 | Табасаранский |
223 | Тагальский |
224 | Таджикский |
225 | Тайский |
226 | Талышский |
227 | Тамильский |
228 | Татарский |
229 | Татский |
230 | Телеутский |
231 | Темне |
232 | Тибетский |
233 | Тигре |
234 | Тигринья |
235 | Тиндальский |
236 | Токписин |
237 | Тонганский |
238 | Тофаларский |
239 | Тубаларский |
240 | Тувинский |
241 | Турецкий |
242 | Туркменский |
243 | Тхо |
244 | Тюркский |
245 | Удинский |
246 | Удмуртский |
247 | Удэгейский |
248 | Узбекский |
249 | Уйгурский |
250 | Уйльта |
251 | Украинский |
252 | Ульчский |
254 | Урду |
254 | Фанг |
255 | Фиджийский |
256 | Финский |
257 | Фон |
258 | Французский |
259 | Фризский |
260 | Фула |
261 | Хакасский |
262 | Хантыйский |
263 | Харари |
264 | Хауса |
265 | Хваршинский |
266 | Хинди |
267 | Хири-моту |
268 | Цахурский |
269 | Цезский |
270 | Цыганский |
271 | Чамалинский |
272 | Челканский |
273 | Чеченский |
274 | Чешский |
275 | Чувашский |
276 | Чукотский |
277 | Чулымско-тюркский |
278 | Шведский |
279 | Шона |
280 | Шорский |
281 | Шугнанский |
282 | Эве |
284 | Эвенский |
285 | Эдо |
286 | Энецкий |
287 | Эрзя-мордовский |
288 | Эскимосский |
289 | Эсперанто |
290 | Эстонский |
291 | Югский |
292 | Юитский |
293 | Юкагирский |
294 | Юртовско-татарский |
295 | Ягнобский |
296 | Язгулемский |
297 | Якутский |
298 | Японский |
299 | Другие языки |
Иллюстрированный самоучитель по кадровому учету и делопроизводству
Заполнение этого раздела происходит на основании трудового договора и приказа о приеме.
Все формулировки и цифры необходимо брать из документов о приеме на работу.
В шестом столбце работник расписывается.
Сотруднику необходимо расписываться в личной карточке каждый раз, когда он переводится на другую работу, перемещается на другую должность и т. д., то есть всегда, когда вносится новая запись в его трудовую книжку.
Предлагаем ознакомиться Банк передал дело судебным приставам, что делать
Предположим, что нашего работника повышали в должности. В этом случае третий раздел выглядит следующим образом:
Срок внесения записи — одна неделя.
Сведения о временных переводах и об изменении окладов в личную карточку не вносятся.
Вначале указывается наименование фирмы В соответствии с уставом и другими учредительными документами. В правом верхнем углу нужно проставить код фирмы по ОКПО (его знает ваш главный бухгалтер). Дату заполнения личной карточки пишите цифровым способом, например, 11.08.2006.
ПУНКТ 1. лФАМИЛИЯ, ИМЯ, ОТЧЕСТВО». Внимательно перепишите данные из паспорта сотрудника. Имя и отчество нужно указывать полностью. Старайтесь оставлять на строчках место для будущих изменений анкетных данных (это особенно актуально, если вы заполняете личную карточку женщины).
Классификатор | Код | Расшифровка | Число дочерних элементов |
---|---|---|---|
ОКИН | 05 | Степень знания иностранных языков и языков народов Российской Федерации | 3 |
Запись в классификаторе с кодом 05 содержит 3 уточняющих (дочерних) кода.
В списке ниже указаны номера пунктов (позиций) в рамках родительского кода 05 классификатора ОКИН.
Степень знания иностранного языка в личной карточке
Разработка ОКИН была осуществлена ВНИИКИ «Стандартинформ» в сотрудничестве с Управлением статистических стандартов Госкомстата РФ и введена в действие 12.12.2014 года, заменив собой устаревший ОКИН ОК 018-95.
Эти же организации курируют актуальность ОКИН. Разработка изменений к ОКИН и последующее принятие этих изменений проводятся в соответствии с «Основными положениями и порядком проведения работ по разработке, ведению и применению общероссийских классификаторов» от 2005 года.
Наиболее полная характеристика действующего ОКИН дана его авторами во Введении к классификатору.
В соответствии с авторской характеристикой классификатора, ОКИН — это документ по стандартизации сбора информации о населении РФ по социальным, образовательным, трудовым, предпринимательским (коммерческим) и иным показателям.
Структурно классификатор состоит из множества так называемых фасетов, которые, в свою очередь, подразделяются на два блока — блок идентификации и блок наименования.
Каждый информационный объект, содержащийся в фасетах, имеет свой порядковый или серийный код. При необходимости в каждый фасет могут быть внесены дополнительные сведения, поскольку сам фасет имеет гибкую (расширительную) структуру.
Например, фасет №63 «Почетные звания СССР» в порядке расширения имеет 5 дополнительных кодов — «100 — высшие степени отличия и почетные звания СССР», «200 — почетные звания союзных республик» и т.д.
В целом фасеты соответствуют основным реквизитам, используемым в личных документах граждан, в анкетах, применяемых при переписи населения, в иных документах, характеризующих личность по признакам, имеющим статистическое значение.
Например, домохозяйство по фасету ОКИН — это совокупность жильцов, проживающих в отдельно от других лиц в доме, части дома или в нескольких домах и совместно ведущих хозяйство с целью обеспечения себя всем необходимым.
В случае необходимости фасет может быть заполнен с применением аббревиатур и сокращений, например, с применением сокращенной формы названий объектов.
Сокращенная форма может быть оформлена двумя способами: с применением дефиса (-) или с применением косой черты (/).
Так, дефис применяется в случаях, когда первая часть наименования повторяет предыдущее наименование полностью или частично. При заполнении будет возможно опустить повторяющуюся начальную часть и заменить ее дефисом. При этом предшествующее наименование потребуется отделить знаком «/».
К примеру, возьмем наименование с начальной частью «домо» — домохозяйка, домоводство, домохозяйство. Заполненный фасет будет выглядеть примерно следующим образом — «домохозяйка/-водство/-хозяйство».
Классификатор | Код | Расшифровка | Число дочерних элементов |
---|
Начало формы и раздел лОбщие сведения»
Вначале указывается наименование фирмы В соответствии с уставом и другими учредительными документами. В правом верхнем углу нужно проставить код фирмы по ОКПО (его знает ваш главный бухгалтер). Дату заполнения личной карточки пишите цифровым способом, например, 11.08.2006.
- табельный номер (он присваивается сотруднику при приемена работу и не изменяется при переводах и перемещениях внутри организации);
- идентификационный номер налогоплательщика — ИНН. Если сотруднику он не присваивался, оставьте ячейку незаполненной;
- номер страхового свидетельства государственного пенсионного страхования;
- алфавит (первая буква фамилии сотрудника);
- характер работы (постоянно или временно);
- вид работы (основная или по совместительству);
- пол (мужской, женский).
Теперь предстоит заполнить самый объемный раздел формы Т-2 — лОбщие сведения». Первым делом в специальной ячейке укажите номер и дату трудового договора, заключенного с сотрудником.
ПУНКТ 1. лФАМИЛИЯ, ИМЯ, ОТЧЕСТВО». Внимательно перепишите данные из паспорта сотрудника. Имя и отчество нужно указывать полностью. Старайтесь оставлять на строчках место для будущих изменений анкетных данных (это особенно актуально, если вы заполняете личную карточку женщины).
ПУНКТ 2. лДАТА РОЖДЕНИЯ». Месяц рождения пишется буквами, а число и год — цифрами. С правой стороны в ячейке для кода напишите дату рождения цифровым способом.
Раздел лСведения о воинском учете»
Это единственный раздел, заполнение которого подробно описано в лУказаниях по применению и заполнению форм первичной учетной документации по учету труда и его оплаты» (утверждены постановлением Госкомстата России от 5 января 2004 г. №1).
Все граждане, поступающие на работу, делятся на военнообязанных и невоеннообязанных. В свою очередь, военнообязанные — это либо уже отслужившие граждане, пребывающие в запасе, либо будущие призывники. Раздел о воинском учете заполняется только на военнообязанных лиц.
Второй раздел формы Т-2 заполняется по-разному на офицеров запаса и на тех, кто не дослужился до офицерского звания. Какие воинские звания не относятся к офицерским?
В армии не являются офицерами солдаты, сержанты и прапорщики, а на флоте — матросы, старшины и мичманы (ст. 46 Федерального закона лО воинской обязанности и военной службе» от 28 марта 1998 г. № 53-ФЗ).
Для заполнения второго раздела личной карточки вам понадобится либо военный билет (временное удостоверение, выданное взамен военного билета), либо удостоверение гражданина, подлежащего призыву на военную службу. Сведения, которые нужно вписать в пункты второго раздела, представлены в таблице ниже.
Начало формы и раздел лОбщие сведения»
Вначале указывается наименование фирмы В соответствии с уставом и другими учредительными документами. В правом верхнем углу нужно проставить код фирмы по ОКПО (его знает ваш главный бухгалтер). Дату заполнения личной карточки пишите цифровым способом, например, 11.08.2006.
Далее в форме идет таблица, в которую заносятся следующие сведения:
- табельный номер (он присваивается сотруднику при приемена работу и не изменяется при переводах и перемещениях внутри организации);
- идентификационный номер налогоплательщика — ИНН. Если сотруднику он не присваивался, оставьте ячейку незаполненной;
- номер страхового свидетельства государственного пенсионного страхования;
- алфавит (первая буква фамилии сотрудника);
- характер работы (постоянно или временно);
- вид работы (основная или по совместительству);
- пол (мужской, женский).
Степень знания иностранного языка в личной карточке
Разработка ОКИН была осуществлена ВНИИКИ «Стандартинформ» в сотрудничестве с Управлением статистических стандартов Госкомстата РФ и введена в действие 12.12.2014 года, заменив собой устаревший ОКИН ОК 018-95.
Эти же организации курируют актуальность ОКИН. Разработка изменений к ОКИН и последующее принятие этих изменений проводятся в соответствии с «Основными положениями и порядком проведения работ по разработке, ведению и применению общероссийских классификаторов» от 2005 года.
Наиболее полная характеристика действующего ОКИН дана его авторами во Введении к классификатору.
В соответствии с авторской характеристикой классификатора, ОКИН — это документ по стандартизации сбора информации о населении РФ по социальным, образовательным, трудовым, предпринимательским (коммерческим) и иным показателям.
Структурно классификатор состоит из множества так называемых фасетов, которые, в свою очередь, подразделяются на два блока — блок идентификации и блок наименования.
Каждый информационный объект, содержащийся в фасетах, имеет свой порядковый или серийный код. При необходимости в каждый фасет могут быть внесены дополнительные сведения, поскольку сам фасет имеет гибкую (расширительную) структуру.
Например, фасет №63 «Почетные звания СССР» в порядке расширения имеет 5 дополнительных кодов — «100 — высшие степени отличия и почетные звания СССР», «200 — почетные звания союзных республик» и т.д.
В целом фасеты соответствуют основным реквизитам, используемым в личных документах граждан, в анкетах, применяемых при переписи населения, в иных документах, характеризующих личность по признакам, имеющим статистическое значение.
Вид повышения квалификации в личной карточке
Что касается повышения квалификации кадров, то по ОКИН выделяют, в частности, следующие виды:
Вид повышения квалификации | Код по ОКИН |
---|---|
Институт повышения квалификации министерства (ведомства) | 05 |
Факультет повышения квалификации при высшем учебном заведении | 07 |
Факультет повышения квалификации при среднем профессиональном учебном заведении | 08 |
Институт усовершенствования | 09 |
Курсы повышения квалификации при министерстве (ведомстве) | 10 |
Курсы повышения квалификации при предприятиях, научно-исследовательских и проектно-конструкторских организациях, высших и средних учреждениях профессионального образования, институтах повышения квалификации и их филиалах | 11 |
Училище | 21 |
Курсы целевого назначения | 32 |
Учебный центр службы занятости | 43 |
Как правильно заполнять пункт 5 «Знание иностранного языка» в карточке Т-2?
— «читает и переводит со словарем»;
— «читает и может объясняться»;
— «владеет свободно».
24. Как правильно заполнять пункт 6 «Образование» в карточке Т-2? Как правильно заполнять пункт 6 «Образование» в карточке Т-2 в случае, если работник не окончил образовательное учреждение?
Данный пункт заполняется на основании документа об образовании работника. Кадровый работник указывает образовательный уровень работника (среднее (полное) общее образование; начальное профессиональное образование; среднее профессиональное образование; высшее профессиональное образование)
В поле для кодирования должны проставляться коды по ОКИН:
— основное общее образование — код 03;
— среднее (полное) общее образование — код 07;
— начальное профессиональное образование — код 10;
— среднее профессиональное образование — код 11;
— неполное высшее профессиональное — код 15
— высшее профессиональное образование — код 18;
Обращаем внимание, что запись об уровне образования рекомендуется смещать влево, чтобы в дальнейшем было удобно вносить запись о следующем уровне.
Записи о неполном (незаконченном) образовании производятся только в соответствии с представленным работником документом — справкой образовательного учреждения или дипломом государственного образца о неполном высшем образовании или академической справкой о незаконченном высшем образовании. Не разрешается вносить записи об образовании на основании студенческого билета или зачетной книжки работника.
Если работник обучался в высшем учебном заведении и прошел более половины курса или прошел полный курс обучения, но не защитил дипломную работу или не сдал государственный экзамен, то в пункте 6 надлежит сделать запись — «неполное высшее».
Если работник обучался в высшем учебном заведении и окончил 3 и более курса, то в пункте 6 надлежит сделать запись – «неполное высшее, III (IV, V, VI) курс».
Если работник обучался в высшем учебном заведении, но не прошел половины курса обучения, а на момент поступления в высшее учебное заведение имел основное общее образование, то в пункте 6 надлежит сделать запись – «основное общее».
Если работник обучался в высшем учебном заведении, но не прошел половины курса обучения, а на момент поступления в высшее учебное заведение имел среднее (полное) общее образование, то в пункте 6 надлежит сделать запись – «среднее (полное) общее».
Если работник, окончивший 9 классов общеобразовательной школы и прошедший полный курс обучения в среднем специальном учебном заведении, но не защитивший дипломной работы или не сдавший государственный экзамен или экзамен на аттестат зрелости в средней общеобразовательной школе, то в пункте 6 надлежит сделать запись – «незаконченное среднее образование».
В случае, когда работник получает образование следующего уровня, разрешается включать дополнительную строку и ячейки в первую часть пункта 6, например:
данные о документе об образовании (наименование, серия и номер) указывается на основании документа об образовании. Желательно указывать наименование образовательного учреждения полностью. Однако в случаях, когда такое наименование слишком длинное, то разрешается допускать сокращения, не искажающие его смысл. Так, традиционно сокращают слово «имени», записывая как «Университет им. …»
Год окончания кодируется арабскими цифрами «00.00.0000».
Квалификация записывается также в соответствии с квалификацией, указанной в документе об образовании.
В личную карточку необходимо вносить также и сведения о послевузовском профессиональном образовании.
В третьем блоке пункта 6 кадровый работник вносит сведения о форме послевузовской подготовки: аспирантура, адъюнктура, ординатура или докторантура.
Заполнение блока о послевузовском образовании производится в вышеизложенном порядке. Этот блок пункта 6 не предусматривает указания ученой степени, однако многие кадровые специалисты считают правильным приводить ее после наименования образовательного учреждения.